Section B
1b Listen to a conversation between Laura and Zheng Yun and circle the correct answers.
Laura: Hey, Zheng Yun!
Zheng Yun: Hi, Laura.
Laura: How was your vacation?
Zheng Yun: It was great! I went to Weifang in Shandong.
Laura: That’s the city famous for kites, right?
Zheng Yun: Yes. There’s an international kite festival there every April. That’s why I went there.
Laura: How interesting! What happens at the festival?
Zheng Yun: People from all over the world competein kite flying. There are also competitions for the best kites.
Laura: Were the kites nice?
Zheng Yun: They were beautiful. They were made of different things like silk or paper. Some were painted with colorful drawings.
Laura: Sounds like you really enjoyed it. I never thought that something as simple as kite flying could be so exciting.
Zheng Yun: Yes, it was really fun to see whichkite could fly the highest.
Laura: I think I want to learn to fly a kite, too!
1c Listen and write L for Laura or Z for Zheng Yun.
Laura: Hey, Zheng Yun!
Zheng Yun: Hi, Laura.
Laura: How was your vacation?
Zheng Yun: It was great! I went to Weifang in Shandong.
Laura: That’s the city famous for kites, right?
Zheng Yun: Yes. There’s an international kite festival there every April. That’s why I went there.
Laura: How interesting! What happens at the festival?
Zheng Yun: People from all over the world compete in kite flying. There are also competitions for the best kites.
Laura: Were the kites nice?
Zheng Yun: They were beautiful. They were made of different things like silk or paper. Some were painted with colorful drawings.
Laura: Sounds like you really enjoyed it. I never thought that something as simple as kite flying could be so exciting.
Zheng Yun: Yes, it was really fun to see which kite could fly the highest.
Laura: I think I want to learn to fly a kite, too!
1d Listen again. Fill in the blanks with what you hear.
Laura: Hey, Zheng Yun!
Zheng Yun: Hi, Laura.
Laura: How was your vacation?
Zheng Yun: It was great! I went to Weifang in Shandong.
Laura: That’s the city famous for kites, right?
Zheng Yun: Yes. There’s an international kite festival there every April. That’s why I went there.
Laura: How interesting! What happens at the festival?
Zheng Yun: People from all over the worldcompete in kite flying. There are also competitions for the best kites.
Laura: Were the kites nice?
Zheng Yun: They were beautiful. They weremade of different things like silkor paper. Some were painted withcolorful drawings.
Laura: Sounds like you really enjoyed it. I never thought that something as simple as kite flying could be so exciting.
Zheng Yun: Yes, it was really fun to see whichkite could fly the highest.
Laura: I think I want to learn to fly a kite, too!
2b
Read the passage and complete the chart below. 阅读文章并完成下表。
MOVING FROM GENERAL TO SPECIFIC 从一般到具体
Beauty in Common Things 日常事物中的“美”
Each different part of China has its own special forms of traditional art. 中国每一块地区都有自己特殊的传统艺术形式。
These usually try to show the things that are important in life such as love, beauty and family. 这些艺术形式通常都是在表现生活中重要的方面,比如爱情、美和家庭。
The most common things, from paper to clay to bamboo, are turned into objects of beauty. 最常见的东西,从纸到黏土再到竹子,都变成了美丽的艺术品。
According to Chinese history, sky lanterns were first used by Zhuge Kongming. 根据中国的历史,孔明灯由诸葛孔明第一次使用。
He sent them out to ask for help when in trouble. 当遇到麻烦时,他就放出孔明灯来求援。
Today, sky lanterns are used at festivals and other celebrations. 今天,孔明灯用于节日和其他庆祝活动。
They are made of bamboo and covered with paper. 孔明灯由竹子做成,并用纸糊上。
When the lanterns are lit, they slowly rise into the air like small hot-air balloons for all to see. 当点亮时,灯会慢地上升到空中,像个小的热气球一样,所有人都可以看见。
They are seen as bright symbols of happiness and good wishes. 他们被视为幸福和良好祝愿的光明象征。
Paper cutting has been around for over 1,500 years. 剪纸已经有1500多年的历史了。
Paper cutting sounds very easy but it can be difficult to do. 剪纸听起来很容易,但做起来确很难。
The paper, usually red, is folded before it is cut with scissors. 纸,通常是红色的,在用剪刀剪之前通常要经过折叠。
The most common pictures are flowers, fish, animals, and things about Chinese history. 最常见的形象是花,鱼,动物以及关于中国历史典故。
During the Spring Festival, they are put on windows, doors and walls as symbols of wishes for good luck and a happy new year. 春节期间,剪纸被贴在窗户,门和墙上,作为福气以及新年快乐的象征。
Chinese clay art is famous because the clay pieces are so small but they look very real. 中国泥人艺术非常出名。因为粘土块虽小,但却栩栩如生。
The pieces are usually cute children or lively characters from a Chinese fairy tale or historical story. 泥人通常是可爱的孩子或中国童话故事或历史故事中的活泼可爱的人物形象。
The pieces are carefully shaped by hand from a very special kind of clay and then allowed to air-dry. 泥人是由一种非常特殊的粘土经过手工精心制作的,然后风干。
After drying, they are fired at a very high heat. They are then polished and painted. 干燥后,在非常高的温度下进行烧制。然后经过抛光和彩绘。
Finally, materials such as wood or paper are added to make different things. 最后,诸如木材或纸等材料被添加泥人上面,来形成其它装饰。
It takes several weeks to complete everything. 需要几周的时间才能完成所有的工作。
These small pieces of clay art show the love that all Chinese people have for life and beauty. 这些小块的泥人艺术,表现了全体中国人民对生活和美的热爱。
听劳拉和郑云之间的对话,圈出正确的答案。
劳拉:你好,郑云!
郑云:你好,劳拉。
劳拉:你的假期过得怎样?
郑云:好极了!我去了山东潍坊。
劳拉:那是一个以风筝著称的城市,对吗?
郑云:是的。每年四月份在那儿都会举办一次国际风筝节。那就是我去那儿的原因。
劳拉:真有趣!在风筝节期间发生什么事情?
郑云:来自世界各地的人们参加放风筝
比赛。也有(角逐)最好的风筝
的比赛。
劳拉:风筝很美吗?
郑云:它们很漂亮。它们是用各种不同的材料制成的,像丝绸和纸。一些风筝还绘上了绚丽的图画。
劳拉:听起来你好像很喜欢它。我从未想过像放风筝这么简单的事情会如此令人兴奋。
郑云:是的,看哪只风筝能飞得最高真的很有趣。
劳拉:我认为我也想学放风筝!
听录音,是劳拉的写“L”,是郑云的写“Z”。
劳拉:你好,郑云!
郑云:你好,劳拉。
劳拉:你的假期过得怎样?
郑云:好极了!我去了山东潍坊。
劳拉:那是一个以风筝著称的城市,对吗?
郑云:是的。每年四月份在那儿都会举办一次国际风筝节。那就是我去那儿的原因。
劳拉:真有趣!在风筝节期间发生什么事情?
郑云:来自世界各地的人们参加放风筝比赛。也有(角逐)最好的风筝的比赛。
劳拉:风筝很美吗?
郑云:它们很漂亮。它们是用各种不同的材料制成的,像丝绸和纸。一些风筝还绘上了绚丽的图画。
劳拉:听起来你好像很喜欢它。我从未想过像放风筝这么简单的事情会如此令人兴奋。
郑云:是的,看哪只风筝能飞得最高真的很有趣。
劳拉:我认为我也想学放风筝!