Unit 2
Activity 2 Read the passage and choose the sentence which best expresses the main idea. 读文章并选出最能表达主题的句子。
Liu Xiang-trained to be the best in the world!
刻翔——被训练成世界上最好的!
For Liu Xiang,life as a sports hero began in 2004. First,he was invited to competitions around the world. Then,he was chosen for the Chinese team at the Athens Olympic Games and won a gold medal.
对刘翔来说,作为一位体育英雄的生活开始于2004年。首先,他被邀请参加世界各地的比赛。然后,他被选入雅典奥运会国家队并赢得一枚金牌。
Liu Xiang was not a successful sportsman at first. He was born in Shanghai on 13th July 1983,and started training when he was very young.ln Grade 4,he went to the Sports School of Putuo District of Shanghai Liu was encouraged at first to train for the high jump.
一开始刘翔并不是一名成功的运动员。他1983年7月13日出生于上海,当他很小的时候就开始训练。在4年级时,他去了上海普陀区青少年体育运动学校。起初,刘被鼓励训练跳高。
In 1998, Liu Xiang's ability in hurdling was noticed by Sun Haiping,who later became his coach. In 2001,a special programme was set up to help young sportsman and sportswomen. Liu Xiang was among them. His races were recorded, and he eas compared with the world's best sports stars. Sun Haiping used the information to change his training methods for Liu Xiang.
在1998牟,刘翔跨栏赛跑的能力被孙海平注意到了,孙海平后来成为他的教练。2001年(国家)创立了一个特殊的项目,用来帮助年轻运动员刘翔就在他们之中。他的赛跑被记录,并且他被和世界上最好的体育明星作比较。孙海平用这些信息来改变对刘翔的训练方法。
In May 2001,Liu Xiang won his first international 11Om hurdles race in Japan. In 2004,he won the first Olympic gold medal for China in the llOm hurdles race,and at the same time broke the Olympic Games record. It was also the first time an Olympic gold medal for hurdling was hung round the neck of a sportsperson from an Asian country.
在2001年5月,刘翔在日本赢得了他首个国际110米跨栏比赛。在2004年,他为中国赢得丁第一枚110米跨栏比赛的奥运会金牌,同时打破了奥运会纪录。这也是跨栏比赛的奥运金牌第一次被挂在了来自亚洲国家的运动员的脖子上。
Liu Xiang trained very hard. In fact, he trained so hard that he hurt his foot. From 2008 on,he suffered a lot from his foot problem,but he did not give up. Though he missed some competitions, he still returned to first place in the world 11Om hurdles race in 2012.
刘翔训练非常刻苦。事实上,他训练如此刻苦,以至于伤了他的脚。从2008年开始,他饱受脚伤的折磨,但是他没有放弃。尽管他错过了一些比赛,但是在2012年他仍然重返世界110米跨栏比赛第一名的位置。
It is a pity that his foot problem stopped him from completing the 2012 London Olympic Games. But he is still a symbol of courage and success,and we continue to take great pride in him.
遗憾的是,他的脚伤阻止了他完成2012年伦敦奥运会。但是他仍然是勇气和成功的象征,我们继续以他为骄傲。