中华美食丰富多彩,然而 “皮蛋” 这种美食在一些老外眼中却有些特别,甚至被视为 “黑暗料理”。由于西方原本没有皮蛋这种食物,所以英语里没有完全对应的原生单词,通常是从中文翻译过来的。
常见的对 “皮蛋” 的英文称呼有:“century egg”“hundred-year old egg”“thousand-year old egg”“preserved egg” 。这些名字听起来似乎 “历史悠久”,可能会让老外对皮蛋的第一印象不太好。
例句:
- Many foreigners are curious about the century egg when they first see it.(很多外国人第一次看到皮蛋的时候都很好奇。)
- He tried a preserved egg and found it had a unique taste.(他尝了一个皮蛋,发现它有一种独特的味道。)