大学刚毕业的年轻人大多涉世未深,没有丰富的工作经验,为了在某个领域站稳脚跟,他们需要 “get a foot in the door 找到相关领域的第一份工作”,比如实习机会,第一份工作。这个英语表达可以是 “get/have a foot in the door”,也可以是 “get/have your foot in the door”,用来表示 “初次进入某公司或组织”,是一个在谈论职场等话题经常能听到的说法。 例句I wanted to become a journalist, so I applied for an internship with our local newspaper so I could get my foot in the door. If only I could get my foot in the door! I know I have what it takes to become a successful singer. Although the pay was low, he accepted the job because it allowed him to get his foot in the door. |
|