Winning isn’t everything It was near the end of the football match, and neither team had scored. The captain of the Eagles passed the ball to a teammate, and then ran down near the Kangaroos' goal. His teammate passed the ball back to him, but the shot was too high. The Eagles' captain knocked the ball to the ground with his hand, and then kicked it and scored. The referee blew the whistle; the match was over and the Eagles had won. Of course, the goal should not have counted. However, now it was too late. Later, a reporter asked the Eagles' captain what had happened. 'We won, and that is all that matters,' the captain said. The Kangaroos were out of the tournament, while the Eagles continued on. However, with the referees now keeping a close watch on the Eagles, they struggled and lost their next match. Afterwards, they complained that the referees had been unfair. The Eagles went home angry and bitter because they did not win the tournament. Meanwhile, the Kangaroos went home and trained harder than before. In the next tournament, the Kangaroos defeated the Eagles by a score of 5 to 1. They went on to the final match against the Bears. The match was tied with minutes to go. The Kangaroos' captain was near the Bears' goal. A teammate passed the ball to him, and by accident it hit his hand. The Kangaroos' captain stopped the match and let the Bears have the ball. Within minutes, the Bears scored and won. Later, a reporter asked the Kangaroos' captain what had happened. 'They won,’ the captain said. ‘They were the better team,’ The Kangaroos went home proud that they had done their best. Many of the Kangaroos' players became friends with the players on the Bears, team for the rest of their lives. In defeat, the Kangaroos found something more precious than victory—they found friendship, honour and respect. 赢并不是全部 足球比赛已经接近尾声,但是两只球队都还没有进球。鹿队的队长把球传给一名队员,然后跑近袋鼠队的球门前。他的队友把球回传给他。但踢得太高了。鹰队队长用手把球拨回地面,然后踢球,球进了。裁判吹响了口哨,比赛结束,鹰队获胜。当然,那个进球本该不算数的,但现在一切都太晚了。 后来,一名记者就所发生的事采访了鹰队队长。 “我们赢了,这是最重要的。”队长说。 袋鼠队被淘汰出局,而鹰队晋级。但是,裁判现在紧盯鹰队,鹰队全力比拼却输了接下来的一场比赛。后来,他们抱怨裁判不公平。 鹰队在联赛上铩羽而归,因未能赢得联赛而愤愤不平。与此同时,袋鼠队也回家了,他们比以前训练得更加刻苦。 在接下来的联赛中,袋鼠队以5比1的比分击败了鹰队。 他们一路杀进决赛,对手是熊队,离比赛结束还有几分钟的时间,还是平局。袋鼠队队长靠近熊队大门。一名队员把球传给他,球意外地撞到了他的手。袋鼠队队长示意暂停比赛,让熊队开球。数分钟之内,熊队进球,赢得比赛。 后来,一位记者就所发生的事采访了袋鼠队队长。 “他们赢了,”队长说,“他们是一支更优秀的队伍。” 袋鼠队骄傲地回到家乡,因为他们已经竭尽全力。许多袋鼠队的球员和熊队的球员成了终身好友。袋鼠队虽然失败了,但是找到了比胜利更宝贵的东西——他们找到了友谊,荣誉和尊重。 课文注释 ①knock vt. 敲;打;敲击;批评 vi. 敲;打;敲击 n. 敲;敲打;爆震声 ②score vi. 得分;记分;刻痕 vt. 获得;评价;划线,刻划;把…记下 n. 分数;二十;配乐;刻痕 ③count vt. 计算;认为 vi. 计数;有价值, 有关系,重要,有效 ④matter vi. 有关系;要紧; 重要=count=be of important=be important ⑤out of the tournament 淘汰出局 ⑥keep a close watch on密切注意,关注 ⑦struggle vi. 奋斗,努力;挣扎 n. 努力,奋斗;竞争 ⑧bitter adj. 苦的;痛苦的;尖刻的;充满仇恨的 ⑨meanwhile adv. 同时,其间 n. 其间,其时 ⑩defeat vt. 击败,战胜;挫败;使…失败 n. 失败;战胜 (11)tie vt. 系;约束;打结;与…成平局 vi. 打结;不分胜负;被用带(或绳子等)系住 n. 领带;平局;鞋带;领结;不分胜负 (12)by accident 偶然;意外地 (13)do one’s best 尽力 ; 尽最大努力 (14)precious adj. 宝贵的;珍贵的 (15)victory n. 胜利;成功 |