Bring home the bacon 养家糊口 - 给力英语
您现在的位置:给力英语语法词汇

Bring home the bacon 养家糊口

发布:wenhui    时间:2017/7/15 16:26:20     浏览:1948次

“Bacon 培根”是熏猪肉片的意思,它是英国人饭桌上常见的一种食物。但口语表达“bring home the bacon 把培根带回家”的含义和这种事物无关,而是指“在外挣钱,从而维持家庭生计”,也就是“养家糊口”的意思。

例句

My father stays home and takes care of us and my mother brings home the bacon.
爸爸在家里照顾我们,而妈妈在外挣钱。

As the eldest child, Mark has a lot of responsibility – he has to finish his degree while bringing home the bacon.
作为长子,马克肩负重任,他得边读完学位边养家糊口。

Who brings home the bacon? You, your husband or both?
你们家谁工作养家?是你,你丈夫还是你们两个人一起?


  • * 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
  • * 您发表的文章仅代表个人观点,与给力英语网无关。
  • * 您在给力英语网评论系统发表的作品,给力英语网有权在网站内转载或引用。