在朋友生病的时候,一点小小的问候和关心会让他们感到很温暖。本集《你问我答》要回答的问题来自 “夏天哥哥的 Matcha”,他想知道如何用英语对朋友表示问候和关心。通过两段实用的日常情景对话,学习英国人用来问候生病的友人的常用语句。
Question 夏天哥哥的 Matcha Feifei 本集节目就给大家介绍一些在朋友生小病的时候可以用到的问候语。让我们通过一段情景对话来学习这些常用的说法:王明和丽莎是朋友。一天,王明听说丽莎生病了,给丽莎打电话表示问候。来听一下他们俩的对话。 Example Lisa: Hi, Ming. Thanks for checking in. Yes, I’ve caught the flu. Wang Ming: I’m sorry. How are you feeling now? Lisa: Oh, I feel really ill. I keep sneezing and coughing and I can’t even get out of bed. Wang Ming: Oh no! I'm sorry you feel so bad. Is there anything I can do to help? Do you want me to come over or pick up anything for you? Lisa: That’s so kind of you, Ming. But it’s fine. Wang Ming: Well, OK. Just let me know if you need anything. Get plenty of rest and take care of yourself. Lisa: Don’t worry. I will. Wang Ming: Alright, hope you feel better soon. Lisa: Thanks, Ming. Feifei 此外,当王明得知丽莎的确是生病了的时候,他对朋友的病情表示理解。他用了 “I’m sorry.” 这个在得知他人不好消息时的常用语表示同情他人的境遇。丽莎还说她打喷嚏、咳嗽,还卧床不起,王明听了后安慰说:“I'm sorry you feel so bad. 你这么痛苦,好可怜啊。” 平时,在朋友心情不好或者身体不舒服的时候,我们就可以用这句话来表示慰问。 那么,王明是怎样提议帮忙照顾丽莎的呢?他说了这几句话: Is there anything I can do to help? 有什么我可以帮忙的吗? Do you want me to come over or pick up anything for you? 你需要我过去看你或者买点东西过去吗?这里,搭配 “come over” 的意思是 “去那里”,而 “pick up” 指 “买来、捎…过来”。 Just let me know if you need anything. 如果你需要什么,尽管告诉我。 在对话结束时,王明叮嘱丽莎 “多休息 get plenty of rest”、“照顾好自己 take care of yourself”,我们也可以说 “look after yourself”,他还祝丽莎早日康复 “hope you feel better soon”。在这里补充一点,英国人会给因生病入院或因生病需长时间在家休息的朋友、亲人或同事写卡片,以示祝福,在卡片上多用表达 “get well soon 早日康复”。 下面我们再来介绍一些在朋友病好后,对他们表示问候的说法。在下面的音频中,王明见到了已经康复了的丽莎。来听他们的对话。 Example Lisa: Much better, thanks. Wang Ming: I’m glad to hear it. You sounded really unwell on the phone. Lisa: Thank you for asking, Ming. Wang Ming: No problem. Feifei 谢谢 “夏天哥哥的 Matcha” 发来的问题。希望大家记住了在问候他人病情时会用到的一些实用说法。注意,如果你的朋友或亲人病情非常严重,那么需要你格外斟酌自己的言语。 |